Saturday 9 to Monday 25 August

Edinburgh International Book Festival

The 2008 festival features a strong line-up of authors in translation. They include:

Jose Eduardo Agualusa
Bernardo Atxaga
Emilio Calderon
Gerbrand Bakker
Eshkol Nevo
Pascal Mercier
Iliya Troyanov
Amanda Michalopoulou
Xavier-Marie Bonnot
Dominique Manotti
Rita Monaldi and Francesco Sorti
Adriaan Van Dis
Alain Claude Sulzer
Rabih Alameddine
Bengt Ohlsson
Klas Ostergren
Anne B Ragde
Sjon
Alexander Ahndoril
Andrey Kurkov

... and a bevy of Norwegian writers.

For more details, visit the festival website.

Friday 5 to Sunday 7 September

WG Sebald: an international and interdisciplinary conference

Speakers include Dame Gillian Beer, Anthea Bell, Adam Phillips, Will Self and James Wood

Organised by the University of East Anglia, in association with the British Centre for Literary Translation.

www.uea.ac.uk/lit

Tuesday 9 September

Unscrewing the Inscrutable
Simon Darragh, poet and translator, primarily of Modern Greek, seeks solutions to problematic poetry. He argues that the ability to translate well is often not connected to fluency in the translated language.

Time: 6.30pm
Venue: Society of Authors
Cost, including refreshments: £7.50.

For more information and to book a place, contact Sarah Baxter at the SoA: sbaxter@societyofauthors.org

The Society of Authors, 84 Drayton Gardens, London SW10 9SB. 020 7373 6642